本日の午後13時50分頃に,関西地区に地震が起きました。大阪府南部では,震度3だったようです。 地震などの災害が起きた時,必要な情報を迅速に把握し,避難する等の行動をとるのに支援を必要とする人々を「災害弱者」と呼ぶことがあります。 「災害弱…
日本で働く外国籍の方は、海外出張や出向、自らのビジネスの営業のためといった理由で、日本国外の支社や支店へ転勤となったり、取引先へ出向くことも多いと思います。 また、日本人と結婚した外国籍の方でも、母国の家族が病気などになり日本を長期間離れる…
之前在此博客介绍了签证和税的问题,今天接上篇继续介绍很多人关心的问题。 上次有介绍到,证明年收的方式有3种,一种是课税证明书,一种是源泉征收票,一种是工资单,今天再为大家介绍一种,就是公司开局的证明(年収の見込み証明)。 课税…
先日,中国のお客様より,お土産でパンダのぬいぐるみを頂きました。ありがとう御座います。 もし,これが本物のパンダだった場合,パンダは検疫など日本へ持ち込みための各種検査などを受ける必要は御座いますが,ビザは必要ありません。 し…
先日,企業内転勤の方の在留資格認定証明書が無事に交付されました。 「技術・人文知識・国際業務」との違い 「企業内転勤」の在留資格は,「技術・人文知識・国際業務」」との違いが主に以下の3点です。 ・学歴,実務年数の要件がない ・…
先日から、中国の春節(日本では旧正月)が始まりましたね。 中国をはじめ、韓国やベトナム、インドネシアといったアジア各国で、旧正月が祝われているようです。 日本では、旧正月を大々的に祝うことはないので、通常通りの生活が続いていま…
先週,アジアのアイドルグループの方の興行の在留資格認定証明書が交付されました。 アイドルグループやスポーツ選手など日本で活躍する方のビザでご依頼いただくことの多い興行ビザは,大きく4つの基準に分類さ…
今天我将站在外国人的角度上,为大家详细讲解很多人关心的“税的申告”的问题。 生活在日本,在日常生活中经常会接触到“申告”、“所得税” 、“住民税” 、“确定申告” 、“保险” 、“控除”等关键词。尤其是刚开始就职或创业的外国人…